Calificación:
  • 0 voto(s) - 0 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
aplicacion web para traducir dialogos
#2
- flags tells if there is english or spanish text
- exclamation mark tells if LAST LOG has comment, if you want your trans(la|crip)tion will be checked later put it a comment, if you are sure it is ok dont put it
- if flash audio player -captures- your keyboard just click on an empty space of window and then in text area
- vEmails and vLogs folders have the lowest priority (there are native text files)
- log format is...

----

- las banderitas dicen si existe texto en ingles o español
- el signo de exclamacion indica si el ULTIMO REGISTRO posee comentario, si quieres que tu tra(duc|nscrip)cion sea revisada despues ponle un comentario, si estas seguro que esta buena no le pongas
- si el reproductor de audio -captura- tu teclado haz clic en un espacio vacio de la ventana y luego en el cuadro de texto
- las carpetas vEmails y vLogs tienen la prioridad mas baja (hay archivos de texto nativos)
- el formato del registro de cambios es
Código:
2012-10-17 18:10:33 eng atesin : no estoy seguro, confirmar

YYYY-MM-DD hh:mm:ss language username : optional comment
Responder


Mensajes en este tema
aplicacion web para traducir dialogos - por atesin - 17-10-2012, 03:56 PM
RE: aplicacion web para traducir dialogos - por atesin - 18-10-2012, 09:35 AM

Salto de foro:


Usuarios navegando en este tema: 1 invitado(s)